ترجمة فيلم الدراما والإثارة الكوري Steel Rain 2: Summit

4.4
(20)

يُقدم لكمْ فريق AsiaWorldTeam
ترجمة فيلم الدراما والإثارة الكوري
Steel 2: Summit
 نتمنى أنْ تحوز الترجمة على رضاكم. 
 
عنوان الفيلم :: Steel 2: Summit
بالعربي :: المطر الفولاذي 2: القمة
بالكوري :: 강철비2: 정상회담
بالروماجي :: Gangchulbi 2: Jungsanghwedam
التصنيف ::  دراما – إثارة – سياسة- أكشن
تاريخ عرض الفيلم :: 29 يوليو 2020
مدة الفيلم :: ساعتين و11 دقيقة
المُخرج :: Yang Woo-Seok
الكاتب :: Yang Woo-Seok
اللغة :: الكورية – الإنجليزية – اليابانية – الصينية
البلد المنتجة :: كوريا الجنوبية
إعلان الفيلم :: هنا
الفيلم مُناسب للمُشاهدة العائلية ✔


أزمة حرب محتملة بعد اختطاف بعض قادات العالم على متن غواصة

كورية شمالية بعد انقلاب حصل أثناء القمة المنعقدة في كوريا الشمالية.

يمكنكم مشاهدة الجزء الثاني دون الأول،
كِلا الجزئين غير متصلين.
-الجزء الأول متوفر على نتفلكس-

 


ترجمة وتدقيق:: Hajer – CAPA
RAW: 720p1080p
ملف الترجمة:: SubScene

– 1080P FHD الحجم 3G  –
MegaFileUptobox

– 1080P FHD الحجم 1.4G –
MegaFileUptoboxSama
– 720P HD الحجم 1.1G –
MegaFileUptoboxSama
– 480P SD الحجم 671Mb –
MegaFileUptoboxSama
روابط المشاهدة المباشرة (الأونلاين):
مشاهدة ممتعة ~

قم بتقييم هذا الفيلم/المسلسل بعد مشاهدته

قم بالضغط على النجوم لتقيم الفيلم/المسلسل

نسبة التصويت 4.4 / 5. عدد المقيمين: 20

لم يقم أحد بالتقييم, كن الأول لتقييم هذا الفيلم/المسلسل

أعجبك هذا الفيلم/المسلسل!!

شارك الفيلم أصحابك على مواقع التواصل الاجتماعي

عن CAPA

شاهد أيضاً

ترجمة فيلم الجريمة والأكشن الكوري I Am Here

2.7 (9) يُقدم لكمْ فريق AsiaWorldTeam ترجمة فيلم الجريمة والأكشن الكوري I Am Here  نتمنى …

26 تعليقات

  1. شكرا لكم وبالانتظار..
    بس ممكن دعم هذه نسخ الامازون لاني قمت بتحميلها مسبقاً،

    Steel.Rain.2.2020.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTG

  2. مشكورين ? .. كنت بالانتظار ??

  3. يعطيكم العافية

  4. شكرا asiaworldteam

  5. مررا شكرا الله يعطيكم العافيه ♥️♥️
    مع ان الترجمه نزلت ف مواقع ثانيه لكن الولاء خلاني انتظر ترجمتكم

  6. اتمنى ترجمه افلام كوميديه او جريمه او اكشن اكثر
    المدونه صارت عباره عن افلام حرب ورمانسيه او افلام سياسيه واقتصاديه

  7. يعطيكم الف عافيه على الترجمه المميزه و الاختيار الرائع .. ما بقدر افوت اي شيء تترجموه ..بالنسبه اللي بيقول انو عم يتأخروا في الترجمه لانو الترجمه الاحترافيه تحتاج وقت و جهد كبير و ده اللي يميز فريق asiaworld team عن باقي الفرق لانو ترجمتهم جدا احترافيه و اتمنالهم التوفيق …. تحياتي ^^

  8. الف شكر اتمني تكون بس الروابط دائمه

  9. متى تنزلون فلم peninsula كل المواقع رفعتهو وانا منتظر ترجمتكم انتم بالأخص ❤

  10. اول شي وين كان عني هل موقع… ترجمه وتنسيق واختيار افلام متميز … بلنسبه لفلم حبيت الجزء الاول اكتر مع انه مافي اي ترابط بس الاول احلى ^-^

  11. الفلم جميل جدا جدا جدا
    يعطيكم الف عافية على المجهود الرائع شكرا
    ❤️❤️❤️❤️❤️❤️

  12. يعطيكم الف عافية على الترجمة, متأكدة انها باافضل تنقيح واكثر احترافية من اي موقع اخر
    لكن يبدو ان الروابط اختفت عندي لاتوجد الا روابط السب سين

  13. مع ان الجزء الاول احلى باشواط بس ف هالفلم لما بدؤوا الاكشن ف اعماق المحيط حسيتني معاهم ف الغواصة وقسم شوي و ا*ول من التوتر?? الترجمة طبعا حلوة كل شي مترجم حتى كلامهم بالانقلش (المواقغ الثانية ما يترجمون الكلام اللي بالانقلش الامريكي تقريبا لانهم ياخذو ملفات ترجمة انجليزية واللي بدورها طبيعي ما تترجم المقاطع الانجليزية) وعشت الجو~ (باي ذا وي اكيد محد يهتم بهالتفصيل غيري لاني معقد بس في شوية اخطاء نحوية بسيطة)

  14. ممكن تعيدون رفعه على روابط ميقا؟ كلها لا تعمل

  15. الفيلم إثارة وأكشن بس ليش يضحك ?
    بشكل عام الفيلم حلو ??
    مسوين الرئيس الأمريكي سوقي بشكل!! ?
    ورئيسهم الحكيم المضحي ?

    شكراً جزيلاً لكم
    يعطيكم العافية

  16. ووسونغ يفتح النفس

  17. الرؤساء فله ههههههههههههههههه

  18. احلى موقع لان دائما يكتبون هل اذا مناسب للمشاهده العائليه

  19. ممكن ترجمة نسخة blueray

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *