ترجمة فيلم الدراما والسياسة الكوري Kingmaker

4.4
(16)

يُقدم لكمْ فريق AsiaWorldTeam
ترجمة فيلم الدراما والسياسة الكوري
Kingmaker
 نتمنى أنْ تحوز الترجمة على رضاكم. 
 
عنوان الفيلم :: Kingmaker
بالعربي :: صانع الملوك
بالكوري :: 킹메이커
بالروماجي :: Kingmaker
التصنيف :
تاريخ عرض الفيلم :: 26 يناير
مدة الفيلم :: ساعتان و3 دقائق
المُخرج ::
 الكاتب ::
اللغة :: الكورية
البلد المنتجة :: كوريا الجنوبية
إعلان الفيلم :: هنا
الفيلم مُناسب للمُشاهدة العائلية ✔



سياسي طموح يسعى لأن يصبح
أول رئيس للبلاد من حزب معارض،

تتقاطع أهدافه مع رجُل ماكر يحيك
استراتيجيات عبقرية من وراء الستار،

ويتحدان معاً لخوض حرب انتخابية شرسة
لا تعترف بالحدود أو الأخلاقيات.
– مستوحى من أحداث حقيقية –


ترجمة وتدقيق:: CAPA – Sondos
 

ملف الترجمة:: SubScene 

– 1080P FHD  –
– 720P HD  –
MegaFileUptobox
– 480P SD  –
MegaFileUptobox
روابط المشاهدة المباشرة (الأونلاين):

 MegaYandexUqloadMixdrop


لكيفية فتح الروابط شاهد الفيديو هنا

مشاهدة ممتعة ~

قم بتقييم هذا الفيلم/المسلسل بعد مشاهدته

قم بالضغط على النجوم لتقيم الفيلم/المسلسل

نسبة التصويت 4.4 / 5. عدد المقيمين: 16

لم يقم أحد بالتقييم, كن الأول لتقييم هذا الفيلم/المسلسل

أعجبك هذا الفيلم/المسلسل!!

شارك الفيلم أصحابك على مواقع التواصل الاجتماعي

عن CAPA

شاهد أيضاً

ترجمة فيلم الميلودراما الكوري South of the Border

2.6 (10) يُقدم لكمْ فريق AsiaWorldTeam ترجمة فيلم ميلودراما الكوري South of the Border  نتمنى أنْ …

6 تعليقات

  1. مشكووووووووووووور

  2. لا شك ان اشتراك هالفنان لي سون كيون باي عمل يضفي عليه الفخامه والروعه باستثناء الفيلم اللي احدث ضجه في عالم السينما مؤخرا ^^
    الفيلم ولا غلطه انصح مشاهدته بشده !!
    شكرا فريق الترجمه المتميز .. ابدعتم

  3. فلم من نوع خاص جداً يشدك من بدايته لنهايته
    شكراً فريق الترجمه ?

  4. الفيلم رائع وممتع ?

  5. طبعا بنبسط لما بفتتح بفيلم باقتباس وخصوصا لما بكون بحكي رسالة الفيلم كله
    ” هل تعرف ما الذي يؤجج نيران الغضب في نفوس الناس؟
    عندما يخونك من تثق به.”
    …………………
    ” كلما كان الضوء أقوى، كان الظل أكثر قتامة.
    لكنني أحب رؤيتك في النور. ”
    هادي كانت من أكتر الجمل اللي ما قدرت استوعبها من جمالها، وضليتني أعيد المشهد أكتر من مرة، طبعا عشان أقرأ الجملة، والاشي تاني صوته الرهيب، اللي بحضر لهادا الممثل بس عشان صوته الفخم، في نبرة ساحرة عنجد
    …………………
    ” يحتاج المرء لخسارة ليكون للفوز معنى. ”
    ردوده، آراؤه، ذكاؤه، كل اشي في الفيلم كان يبهرني فيه، مش طبيعي عنجد لي سو كيون
    …………………
    أنا قبل ما أحمله قبل فترة كنت بعرف أنه الفيلم أخد جوائز بس ما كنت باحثة عن الجوائز بالتفصيل، فلما خلصت روحت أبحث على الفيلم وأعرف الجوائز لمين راحت بالزبط، اللي توقعته فعلا صار، جو وو جين، أخد أفضل جائزة لأفضل مساعد ممثل، لأنه دوره كان رهيب، حسيته أكتر عقلية سياسي خبيث في الفيلم، وصوته اللي لاعب عليه بشكل رهيب، هادا الممثل بعجبني أدوراه مهما كانت
    غير انه الفيلم حرفيا جامع اجاشي كتيرة? إلا أنه الواحد مش عارف على مين يركز من كترهم، البطل سول كيونغ أوه أنا دخلت الفيلم وأنا حاسة انه اللي هو اللي راح ياخد مخي أكتر، بس تفاجأت أنه نفسه صانع الملوك طلع لي سو كيون، فانبسطت أكتر أنه الفيلم بيحكي عنه أكتر اشي
    والاشي الفخم أنه مستوحى من الحقيقة
    أجواء الفيلم كانت أكتر من رهيبة، والأضواء أكتر اشي سحرني، لعبهم للظلال، مش بس كان يعجبني، كنت مبهورة فيه جدا
    أدق التفاصيل كانت تسحرني، والمشاهد اللي بسرعة كانت تيجي أكتر من رائعة
    بالعادة ما بحضر سياسي كتير، لأنه بكره السياسة ومش كتير بفهمها صراحة، بس كمية الابطال الرهيبين الي في الفيلم خلتني أحضره
    فعلا يستحق الفيلم كل الجوائز اللي اخدها، لانه رائع بمعنى الكلمة
    شكرا كتير على الترجمة??

  6. الفيلم حيل واقعي..
    وهذا اللي خلاه فيلم قوي 👍🏻
    في ناس السياسة لعبتهم!!
    وفي ناس فعلاً ما يصلحون لها..

    شكراً جزيلاً لكم
    يعطيكم العافية

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *