ترجمة فيلم الدراما الكوري Aloners

3.6
(26)

يُقدم لكمْ فريق AsiaWorldTeam
ترجمة فيلم الدراما الكوري
Aloners
 نتمنى أنْ تحوز الترجمة على رضاكم. 
 
عنوان الفيلم :: Aloners
بالعربي :: الانطوائيون
بالكوري :: 혼자 사는 사람들
بالروماجي :: Honja Saneun Saramdeul
التصنيف :
تاريخ عرض الفيلم :: 19 مايو
مدة الفيلم :: ساعة ونصف
المُخرج ::
الكاتب ::
اللغة :: الكورية
البلد المنتجة :: كوريا الجنوبية
إعلان الفيلم :: هنا
الفيلم مُناسب للمُشاهدة العائلية ✔


تشعر امرأة دائماً بالراحة وحدها سواء في المنزل أو في الخارج
وبعدم الارتياح عندما يستمر الناس في الحديث معها.
لكن ضجة تقتحم حياتها الهادئة
بعد وفاة رجُل وحيد يسكن بجوارها.
 

ترجمة:: BEXY
 
نسخ الويب هنا أو هنا

ملف الترجمة:: SubScene 

– 1080P FHD  –
MegaFileUptobox
– 720P HD  –
MegaFileUptobox
روابط المشاهدة المباشرة (الأونلاين):

 MegaUqloadMixdrop


لكيفية فتح الروابط شاهد الفيديو هنا

– لدعم الفريق هنا
مشاهدة ممتعة ~

قم بتقييم هذا الفيلم/المسلسل بعد مشاهدته

قم بالضغط على النجوم لتقيم الفيلم/المسلسل

نسبة التصويت 3.6 / 5. عدد المقيمين: 26

لم يقم أحد بالتقييم, كن الأول لتقييم هذا الفيلم/المسلسل

أعجبك هذا الفيلم/المسلسل!!

شارك الفيلم أصحابك على مواقع التواصل الاجتماعي

عن CAPA

شاهد أيضاً

ترجمة فيلم الأكشن والخيال الكوري Dr. Cheon and The Lost Talisman

3.4 (15) يُقدم لكمْ فريق AsiaWorldTeam ترجمة فيلم الأكشن والخيال الكوري Dr. Cheon and The …

3 تعليقات

  1. الفيلم عادي واقل من عادي وماله هدف ولا شي افكر فيه شي بالموضوع طلع ماشي ما يستاهل حتى حد يضبع وقته عليه قيمته 2/5 عشان خاطر المترجمين … شكرا لكم على الترجمة اتمنى مرة الجاية ماعد ننرجموا هيك انواع افلام ما تستاهل تتعبون عليها ف الترجمة …

  2. الله يعطيكم العافية على الترجمة.
    اختيار جميل جدا، أحببت الفيلم ومدى واقعية مشاعر الانطوائيين وثُقل الوحدة. لا أعتقد أن ما رأته شبح ولكن حياة الإنسان بعيدا عن البشر وإن كان لا يفارق هاتفه تهيئ له أمور.
    بالرغم من أنها اشرعت ستار غرفتها وعرضت تناول الطعام مع مديرتها واتصلت بوالدها واعترفت بثقل وحدتها إلا أنها ما تزال وستظل داخل دائرتها.
    أشخاص مثلها حتى مع ادراكهم للحاجة الطبيعية للحد الأدنى من التواصل البشري إلا أنهم يتعبون سريعا من هذا الإتصال.

  3. أتوقع اكتر لحظة رفعت مستوى الفيلم عندي هي التلاعب بالألوان ولحظة لما فتحت الستارة وغيرت الوان لبسها، هيك من كتر ما انا فاهمة كل اشي في المشهد ووصلني الاشي النفسي اللي حابب يوصله المخرج كنت مبسوطة كيف كان ذكي لهادي الدرجة فصار الفيلم عنجد حلو مش مجرد فيلم لطيف يميل إلى العادي وهادي نقطة تُحسب اله صراحة، لانه من اسم الفيلم راح يكون عادي طالما بيحكي عن ناس انطوائية فما راح يكون فيه احداث مشوقة او تشدني للاخر ووقته كمان كتير مناسب، لانه اخر فترة صرت احضر فيلم عشان شخص معين وكيف هوا بفكر وبنفس اللحظة هادا الشخص كيف راح يكون شعوره لما يلاقي فيلم يصف مشاعره ويحكي زي ما بصير معي بالزبط او بمثلني، عنجد التنوع لمعرفة الأشخاص وكيف بحسوا ونتعامل معهم اشي كتير مهم النا لجميع الافراد مش ناس متخصصة..
    وطبعا من كتر ما انا انمدجت طلع فيه برضو اقتباس فاجى على نفس المود اللي انا فيه حاليا، لاني انا مش شخص اجتماعي ولا انطوائي، ما بين الاثنين، فاول ما قرأتها ما قدرت اتخطى ودغري حفظت الاقتباس عندي:
    ” أنا فقط بحاجة لبعض الوقت لنفسي. ”
    نبدا من الممثلة قديش تمثيلها أثّر فيا ومحترفة الدور بالزات بمشاعرها، ولبسها الجدا بسيط بدي إياه، فخلتني افكر في نفسي انه وصلت لعمر الزهد والبساطة وبطلت تفرق معي الدنيا وانا لسة ما وصلت العشرين، ايش فيه هههه كمية العمق والنضج اللي وصلتها صارت مخيفة شوية بحس… وجارها الجديد كتير كيوت في تعامله وحبيت كيف اخر اشي صدق كلامها وحكالها هيني جربت شوفي كيف الدخان تغير، كيوت فعلا، ومديرتها كمان حبيت تفهمها ولما تعصب بتكون لزيزة، وطبعا اكتر وحدة حبيتها في الفيلم بعد البطلة المتدربة، عيونها كتير سحروني وهيك ملامحها طفلة والاشي كان عقلاني فعلا البطلة كان مبين على عمرها انها في الثلاثين والمتدربة ببداية عشريناتها، وطبعا الاتصال الي صار بينهم في قلبي.. نهاية الفيلم جدا عجبتني واجت بالتدريج بس اسعدتني عنجد
    شكراً كتير على الترجمة أجمل فريق بحب ترجمته المتقنة??

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *