ترجمة فيلم الدراما الياباني Drive My Car

4
(29)

يُقدم لكمْ فريق AsiaWorldTeam
ترجمة فيلم الدراما الياباني
Drive My Car
 نتمنى أنْ تحوز الترجمة على رضاكم. 
عنوان الفيلم :: Drive My Car
بالعربي :: قودي سيّارتي
باليابانية :: ドライブ・マイ・カー
بالروماجي :: Doraibu mai kâ
التصنيف :
تاريخ عرض الفيلم :: 20 أغسطس
مدة الفيلم :: 3 ساعات
المُخرج ::
الكاتب ::
اللغة :: اليابانية
البلد المنتجة :: اليابان
إعلان الفيلم :: YouTube
الفيلم غير مُناسب للمُشاهدة العائلية ✗
– النصف الساعة الأولى من الفيلم تحتوي على مشاهد فاضحة –

ترحل فجأة زوجة ممثل ومخرج مسرحي من العالم تاركة وراءها سر،
بعد عامين من رحيلها يصبح الزوج مسؤولاً عن الإخراج
في مهرجان مسرحي ويتعين عليه تعيين سائقة خاصة له،
فيجد المُخرج الذي يعيش بشعور من الخسارة
العزاء بصحبتها ويدرك أن عينيه
قد تجاهلت أمور لا ينبغي أن يجهلها.

-مقتبس من قصة قصيرة للكاتب هاروكي موراكامي.
* حائز على جائزة أفضل سيناريو من مهرجان كان السينمائي.
مرشح لـ أربع جوائز أوسكار
وحائز على أوسكار أفضل فيلم عالمي.


ترجمة وتدقيق:: CAPA 
وبالتعاون مع المترجمة المنفردة: Raffaello
لزيارة مدونتها الخاصة بترجمة الأعمال اليابانية هنا
 

  نسخ البلوراي هنا أو هنا أو هنا
ملف الترجمة:: SubScene

– 1080P FHD  –
MegaFileUptoboxStream
– 720P HD  –
 MegaFileUptobox 
– 480P SD  –
MegaFileUptobox
روابط المشاهدة المباشرة (الأونلاين):

MegaYandexUqloadMixdrop


لكيفية فتح الروابط شاهد الفيديو هنا

مشاهدة ممتعة ~

قم بتقييم هذا الفيلم/المسلسل بعد مشاهدته

قم بالضغط على النجوم لتقيم الفيلم/المسلسل

نسبة التصويت 4 / 5. عدد المقيمين: 29

لم يقم أحد بالتقييم, كن الأول لتقييم هذا الفيلم/المسلسل

أعجبك هذا الفيلم/المسلسل!!

شارك الفيلم أصحابك على مواقع التواصل الاجتماعي

عن CAPA

شاهد أيضاً

ترجمة فيلم الدراما الياباني A Hundred Flowers

3.2 (5) يُقدم لكمْ فريق AsiaWorldTeam ترجمة فيلم الدراما الياباني A Hundred Flowers  نتمنى أنْ …

7 تعليقات

  1. اول مره في حياتي اشوف الفلم ٣ ساعات.. .

  2. اشكركم على الترجمه ..
    بس انتهى الفيلم وماعرفت بالضبط سبب سر زوجته ..؟!
    هل احتاج اقراء القصه الاصليه .؟

  3. سؤال نهايته وش معناها ؟ يعني السائقه صار الكلب والسياره معها وش معنى هذا ؟?
    وشكراً ع الترجمه الجميله استمتعت جداً بحوارات الفيلم ❤️

  4. الترجمة عظيمة و خاصة المشهد الاخير من المسرحية، الترجمة تركت أثرا فى نفسى أكبر بكثير من أثر النص الاصلى.

  5. الفيلم فخم جدا مع اني حسيت ببعض الملل قبل النص الساعة الاخيرة. بس الممثلين كتير فخمين.
    بدي اعرف اسم الممثلة المورية الصماء. والصينية عثرت عليها??. وكمان بدي اعرف اسم القصة القصيرة لهاروكي موراكامي المأخوذة منها الفيلم.
    ماساكي طبعا مش عارفة ايش بعملوله عشان يزداد جمال، مشهد لما حكى القصة والدمعة كانت معلقة فيعينه طول ما بيحكي كان فخم ومؤثر جدا. وطبعا نيشيجيما أنا بعشق تمثيله وكان تمثيله وشخصيته قريبة كتير من فيلم creepy من ناحية حبه لزوجته وهدوئه وتعامله مع الناس??. واخرمشهد في المسرحية مش عارفة ايش اوصفه من كمية المشاعر اللي فيه والفكرة وعينيه لما كان يطلع عايدها وهي بكل احاسيسه بتتكلم بالاشارة?? وقصة حب الياباني للكورية عميقة جدا، شخصية ماساكي كتير غريبة وبتزعل بنفس الوقت، واخر الفيلم بتزعلي على كل واحد من قصته بس اكتر واحد تعاطفت معو طبعا البطل ?
    كمية الحوارات اللي اقتبستها والجمل كتير جميلة. غير الصور اللي التقطتها??
    بس فيلم يستحق الجائزة فعلا
    شكرا عالترجمة المتقنة دائما والدقيقة??
    الاقتباسات اللي سحرتني:
    ” حتى لو ظننت أنك تعرف شريكك حق المعرفة، مهما كان شريكاً ساكناً أعماق قلبك لا يمكننا نحن البشر أن نطلع على قلوب الاخرين. سنحصد المعاناة فحسب. لكن إن سعينا جاهدين يمكننا أن ننظر لأنفسنا عن كثب، فنحن في نهاية المطاف، كل ما علينا فعله هو أن نصدق مع أنفسنا. وأن نتصالح مع أنفسنا بقدر المستطاع.
    إن أردت أن تنظر للآخرين، فخيارك الوحيد هو أن تحسن النظر لنفسك. هذا ما أظنه. ”
    ???
    ” بالطبع ما أعرفه عنها ليس سوى قطرة من بحر لم يغص في أعماقه سواك. ”
    ???
    ” علمتُ أنه لا أحد سواي بإمكاني شدُّ أزرها. ”
    ???
    ” كن كنتُ صاغٍ لها عن ألف شخص. ”
    ???
    ” بإمكاني إدراك أمور لا تصفها الكلمات. ”
    ???
    ” وما من صوتٍ سوى الصمت. ”
    ???
    ” حتى لو لم نذق طعم الراحة، سنستمر بالكدح من أجل الآخرين، سواء كان الآن أم حين بلوغنا منتهى الكبر، سترحل أرواحنا بسكينة. “

  6. محظوظة إني وجدت الفيلم هذا من ترجمتكم

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *