ترجمة فيلم الدراما الياباني True Mothers

4.3
(29)

يُقدم لكمْ فريق AsiaWorldTeam
ترجمة فيلم الدراما الياباني
True Mothers
 نتمنى أنْ تحوز الترجمة على رضاكم. 
 
عنوان الفيلم :: True Mothers
بالعربي :: أمّان حقيقيتان
بالياباني :: 朝が来る
بالروماجي :: Asa ga Kuru
التصنيف ::  دراما –
تاريخ عرض الفيلم :: 23 أكتوبر
مدة الفيلم :: ساعتان و19 دقيقة
المُخرجة ::
الكاتب ::
اللغة :: اليابانية
البلد المنتجة :: اليابان
إعلان الفيلم :: YouTube
الفيلم غير مُناسب للمُشاهدة العائلية ✗
– إيحاء جنسي –

زوجان لم يرزقا بأطفال يتبنيان طفلاً رضيعاً وبعد 6 سنوات
يتلقيان مكالمة هاتفية من امرأة تقدم نفسها
على أنها الأم الحقيقية للطفل،
فتخبرهما أنها تريد استعادة ابنها لكن
إذا استحال الأمر، فإن عليهما دفع المال في المقابل!
من هذه المرأة؟ وما هدفها؟

#اختيار اليابان الرسمي للمنافسة على جائزة
أوسكار 2021 في فئة أفضل فيلم عالمي.

# الاختيار الرسمي لمهرجان كان السينمائي.


ترجمة وتدقيق:: CAPA
 
نسخ البلوراي هنا – ملف الترجمة المتوافق هنا
ملف الترجمة (نسخ الويب):: SubScene 
– 1080P FHD  –
MegaFileUptobox
– 720P HD  –
MegaFileUptoboxSama
– 480P SD  –
MegaFileUptoboxSama
روابط المشاهدة المباشرة (الأونلاين):

mystreamUqload –  Mixdrop


لكيفية فتح الروابط شاهد الفيديو هنا

مشاهدة ممتعة ~

قم بتقييم هذا الفيلم/المسلسل بعد مشاهدته

قم بالضغط على النجوم لتقيم الفيلم/المسلسل

نسبة التصويت 4.3 / 5. عدد المقيمين: 29

لم يقم أحد بالتقييم, كن الأول لتقييم هذا الفيلم/المسلسل

أعجبك هذا الفيلم/المسلسل!!

شارك الفيلم أصحابك على مواقع التواصل الاجتماعي

عن CAPA

شاهد أيضاً

ترجمة فيلم الدراما الياباني A Hundred Flowers

3.2 (5) يُقدم لكمْ فريق AsiaWorldTeam ترجمة فيلم الدراما الياباني A Hundred Flowers  نتمنى أنْ …

6 تعليقات

  1. شكرًا على الفلم
    أحس الفلم مليان مشاعر

  2. شكرا لكم تستحقون كل الشكر على الافلام اليابانيه والصينيه دوما رائعه وتنافس بعضها
    ارجوا ترجمه هذا الفلم الياباني الرائع

    https://nyaa.si/view/1231930
    هنا ميجا
    https://mega.nz/file/J1wQTCCS#qXdLYUsjkn6D8yS6hy0V9vysV-mUXkwsX0aqg36YAIU

    هنا ترجمة انجليزيه
    https://subscene.com/subtitles/be-a-man-samurai-school-sakigake-otokojuku

    وهذا الصيني النادر للاسطورة سامو هانغ

    https://rarbgweb.org/torrent/ewcrhpo
    https://subscene.com/subtitles/enter-the-fat-dragon-1978

  3. اتردد كثير اشوف فيلم ياباني اغلب افلامهم “يطولونها واهي قصيره” وفيها تمطيط وتجيب النوم ؛ بس راح اشوفه لعيون فريق اسيا وورلد وشكرا لكم

  4. الفيلم جداً رائع و التصوير فيه مرة ممتع للعين و المناظر تخلي الفيلم حتى وهو تمطيط ممتع و جميل
    القصة جداً مؤثرة
    و الحبكة و تسلسل الأحداث محير لكن فهمته في النهاية
    حتى الاغنية كلماتها جميلة
    ( لا تمحيني كأنه لم يكن وجود)
    جميلة الكلمات أتوقعها للفيلم خصيصاً
    جميل جميل جميل
    يبهروني بسيناريوهاتهم اللي تفتح النفس اليابانيين و الكوريين
    خيالهم و تأليف القصص أو حتى عرض القصص الحقيقية لهم فن

  5. عنجد الفيلم لما حضرته عدته كمان مرة مع اختي عشان استمتع فيه اكتر
    الاغنية اللي كانت تغنيها لابنها اول الفيلم ما احلاه، كلمات بسيطة بس كتير حلوة
    الافلام الي بتحكي عن الام كتير قيمة ودائما بتكون فخمة وهيك فكرة غريبة جدا حبيت الفيلم كتير كتير
    لما صارت البطلة تتزكر كيف كانت بدها تخلف وكيف زوجها كتير منيح معها مشاهدهم لطيفة عنجد
    هدوء الاشخاص في الفيلم كتير حلو
    الابن كتير كيوت
    والصبية اللي في الثانوية حبيت تمثيلها كتير
    والفيلم عنجد بستحق الاوسكاء والجوائز اللي كان ممكن ياخدها
    حبيت هيك قصص
    شكرا كتير عالترجمة
    والاسم كتير حقيقي وعميق بنفس الدرجة واحلى اشي حبيته الواقعية في نهاية الفيلم لما حكت للولد انه انا امك وهوا اطلع فيها وما حكى اشي مش انو اه وراح معها، جابوا مشاعر طفل طبيعي اول مرة بنصدم انه النه ام تنيتن
    وحبيت اكتر لما الام التانية حكتله هادي امك الاصلية
    غيرها ممكن ما يحكيله اصلا او يخليه تكره وهكذا بس هيا كتير لطيفة وعنجد امومتها كتير حلوة
    الفييلم راقي جدا

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *